Ta ilustrar a desinformazion d´o panfleto "Llengües Vives", quiero amostrar un exemplo: o tratamiento informatibo de dos libros publicaus por
Xordica Editorial (ergo
Chusé Raúl Usón):
Las Zagueras Trafucas de Marieta, y por a Sociedat de Lingüistica Aragonesa: a rebista
De Lingva Aragonensi.
En una rebista bimensual, do a sezion d´a lengua aragonesa només ocupa bels 6000 caracters (no ye pas guaire!), as presentazions relazionadas con a Sociedat de Lingüistica Aragonesa u Xordica Editorial ocupan cuasi tot o espazio dedicau a las nobedatz editorials. Os libros publicaus por altras entidatz, només ocupan puestos secundarios: os cuentos en ansotano u cheso, monografias sobre l´aragonés bibo, concursos literarios en aragonés ribagorzano, chistabín u común, rebistas do l´aragonés tiene más presenzia que no´n tiene en De Lingva Aragonensi, etc.
¿Cómo puede permitir Frederic Perers que o suyo butlletí / panfleto seiga a folleta publizitaria de bella editorial?
Las zagueras trafucas de Marieta.
Numero 45: "El 26 de marzo se va fer en Chistén una chornada sobre l'aragonés chistavín, an se va presentar la primer novela de Quino Villa Bruned Las zagueras trafucas de Marieta (se veiga Llengües Vives 46). En un posterior debate sobre el futuro de l'aragonés en ixa val, van acompañar a l'autor y a l'editor, el filologo inglés Brian Mott, autor d'un vocabulario d'ixa parla, y el lexicografo Fernando Romanos."
Numero 46: "Como s'anunciaba en l'anterior Llengües Vives, Quni Villa Bruned, natural de Chistén, presentará n'as proximas semanas la suya primera novela en aragonés: Marieta. Se trata d'una obra de caracter costumbrista que rememora la vida tradicional d'a val de Chistau. Cal destacar la gran riqueza lingüistica d'a obra que aporta una remarcable contribución n'o conoiximiento de l'aragonés. Una pieza imprescindible d'as letras aragonesas, n'a cudiada edición d'Editorial Xordica."
Numero 47: "Quino Villa, de Chistén (Val de Chistau, Sobrarbe) publicará n'o primer cuatrimestre de 2005 la suya primer novela, escrita en l'aragonés d'ixa val. Seguntes la editorial Xordica se trata d'una obra rica en contenius culturals y lingüisticos, que aportará més elementos per poder conoixer millor l'aragonés, sobre tot sintacticos, lexicos y, contiene, a més, una gran riqueza en frases feitas y idiomatismos."
Numero 48: "Se recordará que en l'anterior nº de Llengües Vives s'anunciaba la publicación de la novela La zagueras trafucas de Marieta, de Quino Villa (Chistén)."
Numero 51: "En relación con as novedaz en aragonés, a més d’as ya anteditas, podemos destacar también, en literatura, la presentación d’a novela en aragonés de Chistau Las zagueras trafucas de Marieta, de Quino Villa, (...)"
De Lingva Aragonensi
Numero 41: "
Editará colezions d'estudios lingüisticos (Khun, Elcock...), obras de literatura dialectal e una rebista añal, De lingva aragonensi, d'a que será diretor José Antonio Saura Rami (Unibersidat de Zaragoza)."
Numero 49: "
S'acaba de publicar lo primer número d'ista revista cientifica d'a Sociedat de Lingüistica Aragonesa (SLA), que será de periodicidat añal. Conta, entre atros, con treballos sobre las diversas luengas pirenencas; se i troban articlos sobre sintaxis y sufixación de l'aragonés, toponimia d'as zonas de parla catalana de transición a l'aragonés, u bellas isoglosas en gascón d'Arán. Qui deseye suscribir-se u fer escambio de publicacions puede escribir a: revista@sla-web.org"
Numero 51: "
El mierques 9 de noviembre se feba n’a sala Jeronimo Borau d’o Paraninfo d’a Universidad de Zaragoza la presentación d’o primer número d’a revista De Lingva Aragonensi, que publica la Sociedat de Lingüística Aragonesa. Lo numero dos saldrá en primavera de 2006."